Alserwasser

Alserwasser

Be maisto ruošimo taip pat labai mėgstu žiūrėti futbolą. Deja deja šiemet pasaulio futbolo čempionate mano mylimoms komandoms nelabai sekasi. Nosies nenukabinu, dar tik pradžia, tik pirmosios varžybos. Visiems futbolo fanams rekomenduoju šį šaltą ir super lengvą kokteilį. Alserwasser Vokietijoje galite įsigyte skardinėse ar užsisakyti bare. Bet namų gamybos kokteilis tikrai nenusileidžia firminiam. 🙂 Smagaus futbolo žiūrėjimo!

Alserwasser

4 servings

½ l pilsner beer
½ l lemonade
lemon slices

In the glasses equally mix the beer and lemonade. Serve cold with a slice of lemon.

Enjoy!

Alserwasser 1

Alaus ir limonado kokteilis

4 stiklinės

½ l pilsner alaus
½ l gazuoto vandens arba limonado
citrinų griežinėlių

Į stiklines lygiomis dalimis supilstykite alų. Stiklines iki viršaus pripildykite gazuoto vandens arba limonado. Papuoškite citrinų griežinėliais. Gėrimą patiekite šaltą.

Skanaus!

Lemon poppy seed muffins

Lemon poppy seed muffins

Kai labai labai kažko nori, dedi visas jėgas ir pastangas savo tikslui pasiekti, visą laiką apie tai galvoji ir rezgi naujus planus, būni labai kantrus, kartais darai darbus, kurių nenori, ir vieną dieną visos tavo pastangos būna apdovanotos su kaupu. Kaip mano draugė sako: Būk kantrus jaunasis džedajau ir sėkmė pasieks tave! 🙂 Šitaip aš mažučiais žingsneliais, sunkiu darbu ir kantrybe gavau darbą/praktiką viename geriausių gourmet restoranų mūsų mieste. Dar vienas laiptelis į viršų, siekiant virėjo karjeros. Jeigu kada būsit Aarhus, užsukit pasilabinti ir super skaniai pavakarieniauti į restoraną Miro. Happyyy!!! 😀

P. S. Citrininiai keksiukai su aguonomis ypač skanūs – drėgni ir labai aromantingi. Išbandykit!

P. P. S. Darbą restorane pradėsiu nuo rugpjūčio mėnesio.

Lemon poppy seed muffins

250 g flour
1 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon salt
1/2 teaspoon baking soda
240 ml buttermilk
60 ml freshly squeezed lemon juice
200 g sugar
1 tablespoon grated lemon zest
110 g butter (room temperature)
2 eggs, room temperature
2 tablespoons poppy seeds

Preheat the oven to 180ºC.

In a medium bowl, mix flour, baking powder, salt and baking soda, set aside.

Whisk the buttermilk and the lemon juice in a small bowl to blend.

In another small bowl, combine the sugar and lemon zest and using your hands mash the zest in with the sugar.

Beat the sugar and lemon zest mixture and butter. Add eggs one at a time, beating well after each addition until mixture is light and fluffy. Mix in dry ingredients and the buttermilk. Mix in poppy seeds.

Spoon the batter into prepared muffin cases. Bake 20-25 minutes.

Enjoy!

Lemon poppy seed muffins 1

Citrininiai keksiukai su aguonomis

250 g miltų
1 arb. š. kepimo miltelių
1/2 arb. š. druskos
1/2 arb. š. sodos
240 ml pasukų/natūralaus jogurto ar kefyro
60 ml šviežiai spaustų citrinų sulčių
200 g cukraus
1 valg. š. tarkuotos citrinos žievelės
110 g sviesto (kambario temperatūros)
2 kiaušinių (kambario temperatūros)
2 valg. š. aguonų

Įkaitinkite orkaitę iki 180ºC.

Vidutinio dydžio dubenyje sumaišykite miltus, kepimo miltelius, druską ir sodą, padėkite į šalį.

Nedideliame dubenyje suplakite pasukas ir citrinos sultis. Į kitą indą suberkite cukrų ir citrinos žievelę, pirštais gerai įtrinkite žievelę į cukrų.

Iki purios masės išsukite sviestą su cukrumi ir citrinos žievele. Maišydami vieną paskui kitą įmuškite kiaušinius. Suberkite sausus ingredientus, gerai išmaišykite. Supilkite pasukas, suberkite aguonas ir išmaišykite tešlą iki vientisos masės.

Šaukštu sudėkite tešlą į paruoštas keksiukų formeles išklotas kepimo popierėliais. Kepkite apie 20-25 minutes.

Skanaus!

Recipe adapted from Little Spice Jar.

Tagliatelle with mini prawns and chilli

Balandžio mėnesį Bajalių šeimynėlės kampelio šeimininkė Dovilė Languotos prijuostės projekte paskelbė makaronų mėnesiu. Balandis jau beveik baigėsi, tad skubu pasidalinti makaronų receptu.

Makaronus mes mėgstam. Bet kartais juos valgom ‘bangomis’ – arba labai dažnai arba vos kelis kartus per mėnesį. Dažniausiai makaronų patiekalai būna iš to kas pakliūna po ranka ir beveik niekada jų negaminu pagal receptą. Greitiems pietums arba vakarienei makaronai yra tikras išsigelbėjimas. O ir užsilikusius produktus galima sunaudoti. Taigi, Dovile, tikiuosi, kad išbandysi mano improvizuotus tagliatelle verde su mini krevetėmis ir čili. 😉

Tagliatelle with mini prawns and chilli

250 g fresh tagliatelle verde
1 chilli
100 g mini prawns
2 tablespoons of lemon juice
3 cloves of garlic
parmesan cheese
olive oil
freshly ground black pepper
salt
coriander leaves for garnishing

Heat up the pan with olive oil and add chopped chilli and garlic. Cook for a 3-4 minutes. Add mini prawns, give them about 3 minutes in the pan. Pour the lemon juice and mix. Season with salt and pepper.

Cook the pasta according to package instructions. Fresh tagliatelle cooking time is around 3-4 minutes. Drain well and add to the pan with the sauce. Mix. Serve hot with grated parmesan cheese and fresh coriander.

Bon appétit!

Tagliatelle su mini krevetėmis ir čili

250 g šviežių tagliatelle verde makaronų
1 čili pipiro
100 g mini krevečių
2 valg. š. citrinos sulčių
3 česnako skiltelių
parmezano sūrio
alyvuogių aliejaus
šviežiai maltų juodūjų pipirų
druskos
kalendros lapepių papuošimui

Įkaitinkite keptuvę su aliejumi, sudėkite smulkiai supjaustytą česnaką ir čili pipirą. Pakepinkite apie 3-4 minutes. Suberkite krevetes, jas pakaitinkite apie 3 minutes. Supilkite citrinos sultis, išmaišykite. Paskaninkite druska bei pipirais.

Į puodą su pasūdytu verdančiu vandeniu sudėkite makaronus ir išvirkite juos al dente (šviežių tagliatelle virimo laikas 3-4 minutės). Išvirusius makaronus nukoškite ir sudėkite paruoštą padažą, sumaišykite. Užtarkuokite parmezano sūrio, papuoškite kalendros lapeliais. Patiekite iš karto.

Bon appétit!

Banana and lemon muffins

Whew! Galiausiai išsivadavau iš nelemto gripo. Atgaunu jėgas, todėl česnakus, medų, imbierus ir didžiulius puodus arbatų keičiu į miltus, kiaušinius, citriną ir bananus. Mašau, kepu ir ragauju. Šviesiai savaitės pradžiai puikiai tiks bananiniai – citrininiai keksiukai.

Banana and lemon muffins

85 g honey-dipped dried banana chips
140 g flour
3 bananas
4 tablespoons light muscovado sugar
5 tablespoons milk
1 egg, beaten
50 ml sunflower oil
3 1/2 teaspoons baking powder
pinch of salt
4 tablespoons powdered sugar
finely grated zest and juice of 1 lemon

Preheat the oven to 200ºC.

Break 50 g of the banana chips into pieces. Sift together the flour and baking powder. Stir in the zest of lemon, sugar, salt and the broken banana chips.

Whisk together milk, egg and oil. Mash 3 bananas with 1 tablespoon of lemon juice. Fold into the dry ingredients with the egg mixture. Spoon the batter into prepared muffin cases. Bake in the oven for 20 minutes until risen and firm. Leave for a few minutes, then transfer to a wire rack to cool.

Sift the powdered sugar. Blend with 1-2 tablespoons of the remaining lemon juice. Drizzle over the muffins and decorate with remaining whole banana chips.

Enjoy!

Bananiniai – citrininiai keksiukai

85 g bananų traškučių
140 g miltų
3 bananų
4 valg. š. šviesaus muscovado cukraus
5 valg. š. pieno
1 plakto kiaušinio
50 ml saulėgrąžų aliejaus
3 1/2 arb. š. kepimo miltelių
žiupsnelio druskos
4 valg. š. cukraus pudros
1 citrinos sulčių ir smulkiai tarkuotos žievelės

Įkaitinkite orkaitę iki 200°C.

50 g bananų traškučių sulaužykite į mažesnius gabalėlius. Dubenyje persijokite miltus su kepimo milteliais, sudėkite citrinos žievelę, suberkite cukrų, druską ir smulkintus bananų traškučius.

Kitame inde sumaišykite pieną, kiaušinį ir aliejų. Sutraiškykite bananus šakute su 1 valg. š. citrinos sulčių, įmaišykite į kiaušinio mišinį. Suberkite visus sausus ingredientus ir gerai išmaišykite. Šaukštu sudėkite tešlą į paruoštas keksiukų formeles išklotas kepimo popierėliais. Kepkite apie 20 minučių, kol keksiukai pakils ir viršus sutvirtės. Iškepusius palikite kelias minutes pastovėti, po to perkelkite ant grotelių ir leiskite visiškai atvėsti.

Persijokite cukraus pudrą, sumaišykite su 1-2 valg. š. likusių citrinos sulčių. Gautu glajumi apšlakstykite keksiukus ir papuoškite likusiais bananų traškučiais.

Skanaus!

Recipe adapted from Good Food – Cakes & bakes.

Gulerodssalat – Danish carrot salad

Egzaminai išlaikyti!!! 5 lygis – paskutinis mano žingsnis mokantis danų kalbos. Po kelių įtemptų savaičių, pagaliau galiu atsipūsti ir ruoštis artėjančioms šventėms. Jėgoms atgauti ir gerai nuotaikai niūriomis dienomis palaikyti valgau vitaminų kupinas morkų salotas. Kas mane pažįsta, sakys: ‘Aha! Nuo kada ponia ‘aš nemėgstu razinų’ pradėjo jas valgyti?!’. Tiesą pasakius, susidraugavau tik prie geltonosiomis razinomis – sultanomis. Ir nieko, visai skanu. 🙂

Gulerodssalat – Danish carrot salad

5 big (or 6 medium) carrots
juice of 1 lemon
75 g raisins
1-2 teaspoon sugar

Peel and grate carrots using a box grater. Place the carrots in a bowl and add the juice of one lemon. Add sugar to taste. Add the raisins and mix.

Enjoy!

Gulerodssalat – daniškos morkų salotos

5 didelių (arba 6 vidutinių) morkų
1 citrinos sulčių
75 g razinų
1-2 arb. š. cukraus

Morkas nuskuskite ir sutarkuokite, sudėkite į dubenėlį ir užpilkite citrinos sultimis. Suberkite cukrų (jei norite saldžiau, naudokite 2 arbatinius šaukštelius), sudėkite razinas ir išmaišykite.

Skanaus!

Recipe from maduniverset.dk.