Chicken salad with orange and fennel

Chicken salad with orange and fennel 1

Pavasaris. Velykos. Atostogos. Kelionė. Skanus maistas. Tulpės. Poilsis. Hygge. Nauji įspūdžiai. Toks mūsų šios savaitės planas. Linkiu visiems saulėtų Velykų! / Happy Easter! / God Påske! 🙂

Chicken salad with orange and fennel

serves 2

1 chicken breast
salt
pepper
oil
200 g canned beans or chickpeas
1 fennel
1 red onion
1 large or 2 small oranges
3-4 tablespoons sour cream
parsley

Season chicken breast with salt and pepper. Fry it in a hot pan with a little bit of oil. When fried slice into 6-7 pieces.

Drain beans. Finely slice fennel and red onion. Peel orange removing the bitter white part. Cut into segments.

Place the beans, fennel and red onion onto a plate. Put sliced chicken breast on top. Add 1 or 2 tablespoons of sour cream. Season with salt and pepper. Sprinkle with parsley.

Enjoy!

Chicken salad with orange and fennel

Vištienos salotos su apelsinais ir pankoliu

2 porcijos

1 vištos krūtinėlės
druskos
pipirų
aliejaus kepimui
200 g konservuotų pupelių*
1 pankolio
1 raudonojo svogūno
1 didelio arba 2 mažų apelsinų
3−4 valg. š. liesos grietinės
petražolių

Krūtinėlę pabarstykite druska ir pipirais. Iškepkite keptuvėje įkaitintame aliejuje ir, kai šiek tiek atvės, padalinkite į 6−7 dalis.

Pupeles nukoškite per sietelį. Pankolį ir svogūną supjaustykite plonais griežinėliais. Apelsino žievelę pašalinkite peiliu, kad neliktų baltosios dalies, ir iš kiekvienos skiltelės išpjaukite apelsino minkštimą.

Į lėkštes dėkite pupelių, pankolių, apelsinų ir svogūnų. Ant viršaus padėkite po kelis vištienos gabalėlius. Ant vištienos uždėkite 1 arba 2 valgomuosius šaukštus grietinės. Pagardinkite druska ir pipirais. Papuoškite petražolių lapeliais.

Skanaus!

*Konservuotas pupeles galite pakeisti avinžirniais.

White chocolate cookies

Nors šio recepto nuotraukos užsilikusios nuo žiemos ir jose trūksta šilumos, bet patikėkit, šitie sausainėliai tikrai labai geri. Kepkite juos šventėms, pritaikę tarkim kalėdines ar velykines sausainių formeles, arba tiesiog kasdieniam ‘ko nors saldaus’ prie kavos reikalui. Kepimo laikas priklausys nuo iškočiotų sausainių storio. Iškepę jie turėtų būti šviesūs ir ne per daug parudavę.

Gražios pavasario pradžios! ♥

White chocolate cookies

150 g butter at room temperature
100 g sugar
325 g flour
1 egg
100 g white chocolate
1 tablespoon sour cream
zest of 1 lemon
pinch of salt

Melt the white chocolate and sour cream over a water bath.

Cream the butter with sugar, egg and salt. Add the lemon zest, melted chocolate and flour. Mix until the dough starts to stick together. Form a ball, wrap it up with a cling wrap. Let it chill in a fridge for 1 hour.

Preheat oven to 180ºC.

Roll out dough to 4-5 mm thickness. Using a cookie cutter, cut cookies and place on the baking sheets lined with baking paper.

Bake for 10-12 minutes, until just beginning to turn golden on the bottoms.

Enjoy!

Baltojo šokolado sausainiai

150 g minkšto sviesto
100 g cukraus
325 g miltų
1 kiaušinio
100 g balto šokolado
1 valg. š. grietinės
1 citrinos žievelės
žiupsnelio druskos

Baltą šokoladą su šaukštu grietinės ištirpinkite vandens vonelėje.

Sviestą išsukite iki purios masės su kiaušiniu, cukrumi ir druska. Į sviesto masę sudėkite citrinos žievelę, ištirpusį šokoladą ir suberkite miltus. Viską gerai išmaišykite, suformuokite tešlos rutulį. Jį apsukite maistine plėvele ir padėkite 1 valandai į šaldytuvą.

Įkaitinkite orkaitę iki 180°C.

Atvėsusią tešlą iškočiokite į 4-5 mm lakštą, formele išspauskite sausainius. Juos dėkite ant kepimo popieriumi išklotos skardos. Kepkite apie 10-12 minučių.

Skanaus!

Recipe from Neringos blogas.

Thick bell pepper soup

Vakar viriau sriubą. Tirštą sriubą. Viriau po metų pertraukos, nes tiesiog pamiršau, kad tokios sriubos egzistuoja ir mano vyras tokių nemėgsta. Bet šį kartą sriuba jam patiko! Nors reikėjo įdėti pakepinto kumpio gabalėlių, vistiek esu laiminga. Pergalė mano pusėje. 8)

Receptą pasufleravo šaldytuvo turinys. Reikėjo sunaudoti po picų vakarėlio likusias paprikas.

Thick bell pepper soup

2 red bell peppers
1 yellow bell pepper
2 red onions
2 carrots
2 potatoes
about 500 ml of water
a tin of canned tomatoes
salt
3 – 4 teaspoons of dried Provencal herb blend

For serving (optional):

sour cream
freshly ground black pepper
basil leaves
toasted smoked bacon

Peel bell peppers, carrots, onions and potatoes. Remove stems and seeds from bell peppers. Chop all vegetables. Put vegetables into a large pot, pour in about 500 ml of water, and add canned tomatoes. Cook on medium heat, stirring occasionally, for 25 – 30 minutes or until vegetables are cooked. Puree the soup with a blender. Add salt and dried Provencal herb blend to taste.

Serve the soup with a tablespoon of sour cream and freshly ground black pepper. Decorate with fresh basil leaves. Add toasted slices of smoked bacon, if desired.

Enjoy!

Tiršta paprikų sriuba
2 raudonų paprikų
1 geltonos paprikos
2 raudonųjų svogūnų
2 morkų
2 bulvių
apie 500 ml vandens
1 skardinės konservuotų pomidorų savo sultyse
druskos
3 – 4 arbatinių šaukštelių džiovintų Provanso žolelių mišinio

Patiekimui (nebūtinai):

grietinės
šviežiai maltų juodųjų pipirų
baziliko lapelių
pakepinto rūkyto kumpio

Paprikas, morkas, svogūnus ir bulves nuskuskite, iš paprikų išimkite sėklytes. Visas daržoves supjaustykite, sudėkite į puodą. Užpilkite vandeniu, sudėkite visą skardinę konservuotų pomidorų kartu su jų sultimis. Virkite sriubą kol daržovės suminkštės (apie 25 – 30 minučių). Kai daržovės jau išvirusios, sutrinkite sriubą maisto trintuvu. Paskaninkite druska, džiovintų Provanso žolelių mišiniu.

Patiekite kaip jums atrodo tinkama. Aš sriubą papuošiau baziliko lapeliu, prieš tai įdėjau šaukštą grietinės ir pabarsčiau šviežiai maltais juodaisiais pipirais. O į vyro sriubą įdėjau pakepinto rūkyto kumpio gabalėlių.

Skanaus!

Tagliatelle with bacon and peas

Niūriomis dienomis, kai visą dieną apsiniaukę ir rūkas, nuotaikai pakelti gaminu patiekalus, kurie turi daug spalvų ir sukelia teigiamų emocijų vien į juos pažvelgus. Šiandienos pietums tagliatelle su kumpiu ir žirneliais. Vos vos sūrūs, traškūs apskrudusio kumpio gabalėliai ir žaismingai saldūs žirneliai tikrai pamalonina skonio receptorius.

Receptas nusižiūrėtas iš visur po truputėlį ir suklijuotas į vieną. 🙂

Tagliatelle with bacon and peas

300 g tagliatelle pasta
125 g bacon strips
about 200 g green peas (fresh or frozen)
1 small onion
3 tablespoons pesto
4 tablespoons reduced fat sour cream
salt
freshly ground black pepper
basil leaves, for garnish

First set up some salted water and boil the green peas for no more than 5 minutes.

Heat up the pan and add the bacon cut up into thin bits. Brown the bacon for 5 – 7 minutes. Take the bacon out into plate with paper towel. In the same pan cook chopped onion, until the onions are translucent, about 3 minutes. Add sour cream, pesto, boiled peas, bacon and cook, stirring occasionally, until heated through. Season the sauce with salt and pepper.

Cook the pasta according to package instructions. Tagliatelle cooking time is 6 – 8 minutes. Drain well and add to the pan with the sauce. Stir well. Serve hot with fresh basil.

Enjoy! 😉

Tagliatelle su kumpiu ir žirneliais
300 g tagliatelle makaronų
125 g rūkyto kumpio juostelių
apie 200 g žirnelių (šaldytų arba šviežių)
nedidelio svogūno
3 valgomų šaukštų pesto padažo
4 valgomų šaukštų liesos grietinės
druskos
šviežiai maltų juodųjų pipirų
baziliko lapelių papuošimui

Užkaiskite nedidelį puodą su vandeniu, kai vanduo užvirs sumeskite žirnelius, leiskite jiems lengvai apvirti (apie 5 minutes). Išvirusius žirnelius išgriebkite iš vandens. Keptuvėje be aliejaus pakepinkite pasmulkintas kumpio juosteles (aš tiesiog įkarpau jas žirklėmis), kepkite kol kumpis pasidarys apskrudęs (apie 5 – 7 minutes). Išimkite kumpio gabalėlius į lėkštę išklotą popieriniu rankšluosčiu. Keptuvėje likusiuose riebaluose pakepinkite svogūną. Dubenėlyje sumaišykite grietinę ir pesto padažą, supilkite keptuvę, sudėkite žirnelius, pakepintą kumpį. Viską išmaišykite ir šiek tiek pakaitinkite. Padažą paskaninkite druska, pipirais.

Į puodą su pasūdytu verdančiu vandeniu sudėkite makaronus ir išvirkite juos al dente (Tagliatelle virimo laikas 6 – 8 minutės). Išvirusius makaronus išgriebkite iš vandens ir sudėkite paruoštą padažą, sumaišykite. Makaronus patiekite iš karto, papuoškite baziliko lapeliais.

Skanaus!